НОВОСТИ

Перевод "Навигатор дат" на английский. Навигатор перевод на английский


НАВИГАТОР - Перевод на английский - примеры русский

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Открыть любой график и панель «Навигатор» торгового терминала.

Open any chart and the "Navigator" panel of the trade terminal.

Услуга предоставляется совместно с компанией «Саттранс Навигатор».

This service is provided in partnership with the "Sattrans Navigator".

Мы заблудились, а наш навигатор сломался.

Открывает навигатор, позволяющий легко перейти к другим слайдам или перемещаться между открытыми файлами.

Opens the Navigator, with which you can quickly jump to other slides or move between open files.

Отображает или скрывает навигатор, который позволяет выполнять быстрые переходы в различные части документа.

Shows or hides the Navigator, with which you can quickly jump to different parts of your document.

Список всех комментариев также можно просмотреть в окне "Навигатор".

You can also open the Navigator to see a list of all comments.

Навигатор отображает все типы объектов, содержащихся в документе.

The Navigator displays all types of objects contained in a document.

Когда навигатор отображается в независимом окне, можно менять его размеры.

You can change the size of the Navigator when it is a free window.

Для этого войдите в режим конструктора и откройте навигатор форм.

To do this, enter Design Mode, and open the Form Navigator.

Отсылаю местоположение точки встречи на твой навигатор.

I'm sending the location of the drop point to your navigator.

Ты Джером Морроу, Навигатор 1-го Класса.

Номер Вашего счета добавится в список «Счета» в поле «Навигатор».

Your account number will be added on the «Accounts» list in the «Navigator» field.

Навигатор отчетов можно использовать для вставки функций в отчет.

You can use the Report Navigator to insert functions into the report.

Компания МТС предлагает Вам новую уникальную систему управления транспортными средствами и контроля за ними - услугу Навигатор.

MTS Company offers you Navigator, a unique motor navigation and control system.

Используя навигатор дат, перейдите к дате на события, которое хотите перепланировать.

Using the Date Navigator go to the date of the event that you want to reschedule.

Для изменения порядка и редактирования вложенных документов в составном документе используйте навигатор.

Use the Navigator for rearranging and editing the sub-documents in a master document.

Функция "Навигатор" является основным инструментом для нахождения и выбора объектов.

The Navigator is the main tool for finding and selecting objects.

По двойному щелчку открывается навигатор, с помощью которого можно перемещаться по документу.

A double-click opens the Navigator, with which you can navigate in the document.

Чтобы переместить Навигатор, потяните за строку заголовка.

Чтобы освободить Навигатор, дважды щелкните по свободной области Навигатора.

To undock the Navigator, double-click in a free area of the Navigator.

context.reverso.net

свой навигатор - Перевод на английский - примеры русский

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Выбрось свой навигатор и сворачивай налево.

Ты можешь записать его на свой навигатор.

Ну, я не смогу сказать тебе, где ты сейчас находишься, ты ведь выключил свой навигатор.

Well, I can tell you exactly where you are now you've turned your sat nav off.

Предложить пример

Другие результаты

Мона установила на свой ноутбук навигатор перед смертью.

Mona placed some kind of LoJack on her laptop before she died.

Мы можем поехать, а ты испытаешь свой спутниковый навигатор!

We can drive up and you'll get a chance to try out your Sat Nav!

Пэт Робертсон был выбран объектом для насмешек за то, что хвастался своим "Линкольн Навигатором".

I'm sorry, Pat Robertson has taken to predicting the weather and boasting of being able to leg-lift a Lincoln Navigator.

Я потеряю свой "Линкольн Навигатор".

Сержант Доусон ехал по навигатору из своего дома в магазин костюмов, и здесь он на пути туда.

Иисус Христос Златоуст решил походить на своего Бога Отца, космического навигатора и русского варяга Кубера Куба.

Jesus Christ Zlatoust has decided to resemble the God of the Father, the space navigator and Russian Varyag, Kubera Cub.

Ты используешь навигатор в машине чтобы добраться от дороги до своего гаража?

Получить доступ к своему демо-счету вы можете двойным кликом мыши (или командой «Логин» из контекстного меню) на строке с номером этого счета в списке «Счета» поля «Навигатор».

You can gain an access to your demo account by double click (or by choosing the «Login» command in the client menu) on chosen account number on the «Accounts» list in the «Navigator» field.

Однако благодаря большой любви Бога-Отца к своим творениям, он действительно вывел новый земной род космических навигаторов - варягов, с европейской внешностью, светлыми глазами и пассионарными качествами праотца.

However by selection and the big love of the God - Father to the creations, the new terrestrial sort of the space navigators named Varyags with the European appearance, light eyes and active was deduced by qualities of the forefather.

context.reverso.net

навигатором - Перевод на английский - примеры русский

Возможно, Вы имели в виду:

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Он был первым русским космическим навигатором на просторах третьей планеты Солнечной системы, заселенной в те времена дикими животными и человекообразными существами.

It was the first Russian navigator on open spaces of the third planet of the Solar system populated in those days with wild animals and humanoids.

Религия майя представляла Кетцалькоатля небесным навигатором, устремленным в божественные сферы. Полеты Златоуста на слайдере укрепили верования майя.

Ostensibly the religion Maya allows present Quetzalcoatl the heavenly navigator, aspire to divine spheres.

Побудь моим персональным навигатором, если можно.

I need you to be my own personal mapquest if you don't mind.

Он был навигатором на космическом грузовике.

Он был навигатором на грузовом корабле.

Я не могу пользоваться навигатором, но я разобрался.

I can't use my GPS, but I figured it out.

С навигатором, ищущим самый экономичный маршрут,

With the sat nav looking for the most economical route to Whitby,

Может, ты будешь навигатором, а я поведу.

Но я это оценю, ты будешь навигатором и все такое.

Вы не против, если я сверюсь с навигатором?

Кто хочет быть навигатором?

Здесь приложение с навигатором.

И коммандер Райкер был моим навигатором.

Вы готовы быть навигатором для научных целей?

Рутледж когда-то был навигатором.

Я не могу быть навигатором.

Он пролистывает ее и нажимает "согласен", чтобы получить возможность пользоваться навигатором.

They scroll to the bottom, they click the box that says "agree" so they can start using it.

Потом вдруг что-то случилось с навигатором, и двигатель заглох.

Then suddenly the GPS had, like, a stroke or something and the engine stopped.

Далее описывается порядок работы с навигатором.

Число проверенных навигатором XML-узлов информационных наборов превысило квоту ().

The number of XML infoset nodes inspected by the navigator has exceeded the quota ().

context.reverso.net

Навигатор дат - Перевод на английский - примеры русский

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Используя Навигатор дат перейдите на дату события.

Используя навигатор дат, перейдите к дате на события, которое хотите перепланировать.

Using the Date Navigator go to the date of the event that you want to reschedule.

События могут быть скопированы на другие, невидимые в данный момент даты. Поместите указатель мыши на событие и перетащите его на необходимую дату в навигаторе дат, расположенном в слева от текущего календаря, либо на Навигатор дат в другом календаре.

Events can be copied to other, presently non-visible the mouse pointer over the event, and drag it to the Date Navigator on the left side of the current calendar, or to the Date Navigator of a different calendar.

Предложить пример

Другие результаты

Щёлкните на желаемой дате в Навигаторе дат.

Повторяющиеся события отображаются не всегда. Вы можете отобразить повторяющиеся назначения в навигаторе дат. Подробную информацию вы можете получить в главе Представления.

Recurring events are not always displayed. You can forbid the display of recurring appointments in the Date more information in the Views chapter.

Обычно наибольшая часть окна, справа от навигатора дат. В ней представлены представления дня, рабочих дней, недели или месяца, списка или задач.

Normally the largest part of the screen, to the right of the Date displays the View of the day, workdays, week or month, the List View or the to-do list view.

С помощью Навигатора по датам перейдите следующему понедельнику.

Показывать еженедельные события в навигаторе по датам

Если установлен параметр Показывать еженедельные события в навигаторе по датам, то дни, содержащие еженедельные события, будут отображаться в навигаторе полужирным шрифтом.

Нажав эту кнопку, вы откроете диалог выбора цвета для выходных дней. Этот цвет будет применён для выделения названий выходных дней в месячном представлении и для выделения числа в навигаторе по датам.

This button opens the Select Color dialog, allowing you to select the holiday color. The holiday color will be used for the holiday name in the month view and the holiday number in the date navigator.

context.reverso.net

навигаторов - Перевод на английский - примеры русский

Возможно, Вы имели в виду:

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Мы располагаем информацией от одного из навигаторов на Луне 44.

Далее для Кэри, Гранта и Тори: битва навигаторов

Например, в настоящее время ощущается серьезная и обостряющаяся нехватка квалифицированных и опытных навигаторов и инженеров70.

For example, there is now a severe and growing shortage in qualified and experienced navigation and engineering officers.

Предлагаем Вам возможность забронировать любое поле для гольфа со специальной скидкой, включая аренду клюшек, номеров и навигаторов GPS.

We offer you the possibility of reserving any Golf Club at special prices, club rental, rooms or GPS.

Люди которые записывают голос для навигаторов...

Однако благодаря большой любви Бога-Отца к своим творениям, он действительно вывел новый земной род космических навигаторов - варягов, с европейской внешностью, светлыми глазами и пассионарными качествами праотца.

However by selection and the big love of the God - Father to the creations, the new terrestrial sort of the space navigators named Varyags with the European appearance, light eyes and active was deduced by qualities of the forefather.

И похоже использование мобильных телефонов или навигаторов примерно равнозначно.

В ходе первых оценок навигаторов Бюро переписей США обнаружило, что средняя продолжительность поиска местным работником конкретной жилой единицы уменьшилась в том случае, когда они могли воспользоваться электронной картой с ГПС-указателем.

In early evaluations of navigation aids the U.S. Census found that the average amount of time it took for a field workers to locate a specific housing unit was reduced when they had access to an hand held map with GPS indicator.

Для навигаторов и устройств GPS: северная широта 40º 22' 52" и восточная долгота 18º 07' 26" (коммерческие офисы и производственные помещения).

GPS and Navigator application: latitude g 40˚22'52 North and longitude 18˚07'26 East (Commercial offices and production facilities).

Предложить пример

Другие результаты

Побудь моим персональным навигатором, если можно.

I need you to be my own personal mapquest if you don't mind.

Чтобы освободить Навигатор, дважды щелкните по свободной области Навигатора.

Водитель получает задание и навигатор ведет его к месту назначения.

Добавлена возможность движения по вопросам назад, в блоке проверки знаний "Навигатора".

Movement possibility on questions back, in the block of examination of "Navigator" is added.

Добавлена поддержка раздельного сохранения настроек «Навигатора».

Added support for the preservation of separate settings "Navigator".

Имя скрытого раздела по-прежнему будет видно в навигаторе.

The name of the hidden section can still be seen in the Navigator.

Служит для создания ссылки при перетаскивании объекта из навигатора в документ.

Creates a link when you drag-and-drop an object from the Navigator into a document.

В навигаторе отчетов представлена структура отчета.

The Report Navigator reveals the structure of the report.

Открыть любой график и панель «Навигатор» торгового терминала.

Open any chart and the "Navigator" panel of the trade terminal.

Услуга предоставляется совместно с компанией «Саттранс Навигатор».

This service is provided in partnership with the "Sattrans Navigator".

Каждое граница навигатора работает в независимо дороге.

context.reverso.net

навигатору - Перевод на английский - примеры русский

Возможно, Вы имели в виду:

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Я проверил последние места, где он был по его навигатору.

I checked out the last destinations on his nav system.

"Маршрут номер 4" по навигатору.

Отлично, вижу по ее навигатору.

Нужно отследить его телефон по навигатору.

I need to track his cell's GPS.

Судя по навигатору, мы приплывем туда к утру.

Один удар по звездному навигатору может парализовать телескоп навсегда.

One bump against the star tracker could cripple the telescope forever.

Так что у нас нет выбора, придётся доверять этому навигатору.

We don't have any other choice but to trust this thing.

В 3.4 милях, согласно моему навигатору, которым я пользуюсь ежедневно.

3.4, according to my GPS, which I used to use every day.

Согласно навигатору, теперь мы в тылу врага.

Перейти к навигатору проекта.

Я ехала по навигатору.

Маршал, проверь по навигатору.

Позвольте жалкому Навигатору взять её.

Сержант Доусон ехал по навигатору из своего дома в магазин костюмов, и здесь он на пути туда.

В частности, неавтоматические сообщения могут иметь преимущество в тех случаях, когда навигатору для направления сообщения необходимо принимать конкретные меры.

context.reverso.net

Навигатора - Перевод на английский - примеры русский

Возможно, Вы имели в виду:

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Добавлена возможность движения по вопросам назад, в блоке проверки знаний "Навигатора".

Movement possibility on questions back, in the block of examination of "Navigator" is added.

Добавлена поддержка раздельного сохранения настроек «Навигатора».

Added support for the preservation of separate settings "Navigator".

С помощью Навигатора по датам перейдите следующему понедельнику.

Using the Date Navigator, go to the next Monday.

Исправлена ошибка с размерами окна "Навигатора" под Windows Vista.

Error related to the size of the window "Navigator" under Windows Vista.

Исправлена ошибка связанная с мерцанием окна Навигатора.

A bug related to the flickering box Navigator.

Чтобы освободить Навигатор, дважды щелкните по свободной области Навигатора.

To undock the Navigator, double-click in a free area of the Navigator.

Служит для создания ссылки при перетаскивании объекта из навигатора в документ.

Creates a link when you drag-and-drop an object from the Navigator into a document.

Через солнечное сплетение Атона проходит траектория движения космического навигатора и русского варяга Куба.

Through solar plexus Aton there passes a trajectory of movement of the space navigator and Russian Varyag Cub.

Устанавливает параметры перетаскивания для вставки элементов из навигатора в документ, например, в качестве гиперссылки.

Sets the drag-and-drop options for inserting items from the Navigator into a document, for example, as a hyperlink.

Перетащите необходимые внешние данные из навигатора в конечный документ.

Drag the desired external data from the Navigator into the target document.

Данная позиция недопустима для этого навигатора.

The position is not valid for this navigator.

Измените содержимое компонента, выбранного в списке навигатора.

Edit the contents of the component selected in the Navigator list.

Наша система защиты основана на полном взаимодействии пилота и навигатора.

Our defense system is based on the perfect interaction of pilot and navigator.

для открытия навигатора при редактировании презентации.

to open the Navigator when you are editing a presentation.

В списке в нижней части навигатора выберите документ, содержащий элемент, на который требуется создать перекрестную ссылку.

In the list at the bottom of the Navigator, select the document containing the item that you want to cross-reference.

Щелкните этот значок, а затем выберите то количество уровней структуры заголовков, которое требуется отобразить в окне навигатора.

Click this icon, and then choose the number of heading outline levels that you want to view in the Navigator window.

Чтобы отобразить содержимое документа в окне навигатора, выберите имя документа в списке.

To view the contents of a document in the Navigator window, select the name of the document in the list.

под вертикальной полосой прокрутки текстового документа или в окне навигатора.

icon below the vertical scroll bar of a text document, or in the Navigator window.

Гиперссылки также можно вставлять с помощью перетаскивания из навигатора.

Hyperlinks can also be inserted by drag-and-drop from the Navigator.

Кроме того, можно вставить файлы в составной документ, перетащив файл с рабочего стола в режим шаблона навигатора.

You can also insert files into the master document by dragging a file from your desktop and dropping on the master view of the Navigator.

context.reverso.net