Навигатор перевод: Error 404 (Not Found)!!1

Содержание

Перевод SixTONES — Navigator и текст песни

Big Shot
Really long to be
When I go all night
I need the right to go UNLIMITED
Isshō teki tōkei michibikidasu
Face down
Where’s I?
Genzaichi jūtai no makkana akari ga
Clicks and clicks, turns round and round
Raiders yukute o toeba
Jiki shōsōda no way da
Hey come back, back, back

Источник teksty-pesenok.ru
Chasers yukusue o oeba
Tsukareta mayoi kono shinpashī? Hey yō!
Pray for the light, laying in the dark

Yoru o kakeru ka yoake ni kakeru ka
Drive in the dark, going to the light
Utagaeru ka minareta NAVIGATOR
NO LIMIT
Mugendai kanōsei o zero no saki e
NO LIMIT
Mugendai mitō o susumete NAVIGATOR
Mitō o susumete NAVIGATOR
Kanōsei o zero no saki e
UNLIMITED, cannot scare
UNLIMITED

Мощный выстрел
Время длиться действительно долго
Когда я иду всю ночь
Мне нужны права без ограничений
В итоге статистики, оказываюсь
Лицом вниз
Где же я?
Ярко красный сигнал моего местонахождения
Шёлк, шёлк, вертится туда сюда
Ещё рано спрашивать
Дороги у рейдеров

Ей , возвращайся назад, назад.

Источник teksty-pesenok.ru
Охотники вы сочувствуете?
Я устал и смущён от этой жизни. Эй, ты!
Молись за свет, находясь в темноте.
Продолжай бежать ночью и на рассвете.
Езжай в темноте, направляясь к свету
Подозревая НАВИГАТОР
Нет предела
Бесконечности за нулём
Нет предела
Этому бесконечному, неизведанному НАВИГАТОРУ
Неиследованный НАВИГАТОР
Возможно даже за пределами нуля
БЕЗОГРАНИЧЕНИЙ невозможно испугать
НЕОГРАНИЧЕННОГО

перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры предложений, определение,значение, словосочетания

Иди вперёд, спроси Ванессу, что сказал навигатор. Go ahead, ask Vanessa what the navigator said.
В окне Навигатор будут отражены добавленные советники и индикаторы. The Navigator window will display your new Expert Advisors and indicators.
Это окно можно открыть/закрыть при помощи клавиш-акселераторов Ctrl+N, командой меню Вид — Навигатор либо кнопкой панели инструментов Стандартная. This window can be opened/closed by pressing accelerating keys of Ctrl+N, by the View — Navigator menu command, or by pressing of the button of the Standard toolbar.
Команда меню Вид — Навигатор и клавиши-акселераторы Ctrl+N также позволяют открыть или закрыть данное окно; The View — Navigator menu command and accelerating keys of Ctrl+N allow to open or close this window, as well;
Чтобы открыть счет, также можно выполнить одноименную команду контекстного меню окна Навигатор — Счета или нажать клавишу Insert; To open an account, one can also execute the context menu command of the same name of the Navigator — Accounts window or press the Insert button.
Для этого нужно в окне Навигатор выбрать требуемую MQL4-программу и дважды щелкнуть на ней или выполнить команду контекстного меню Присоединить к графику. To do so, one has to select the desired MQL4 program in the Navigator window and double-click on it or execute the Attach to a chart command of the context menu.
Также можно авторизоваться, выполнив команду Логин контекстного меню окна Навигатор — Счета или дважды щёлкнув на наименовании счета; It is possible to authorize having executed the Login command of the context menu of the Navigator — Accounts window or double-click on the account name.
Чтобы открыть демонстрационный счет, необходимо выполнить команду меню Файл — Открыть счет или одноименную команду контекстного меню окна Навигатор — Счета. A demo account can be opened by the File — Open an Account menu command or by the same command of the Navigator — Accounts window context menu.
В окне «Навигатор» выберите нужный Вам советник или индикатор и мышкой перетащите его на график. Choose an expert advisor or indicator you need from the Navigator window, drag and drop it on a chart.
Первый в мире автоматический искатель тайных убежищ и навигатор! The world’s first automatic secret hiding-place finder and navigator!
Список всех скриптов можно просмотреть в окне Навигатор — Скрипты клиентского терминала. The list of all scripts can be viewed in the Navigator — Scripts window of the client terminal.
Более детальная информация о работе с этим окном приводится в разделе Навигатор. More details about working with this window can be found in the Navigator section.
Список пользовательских индикаторов можно просмотреть в окне Навигатор — Пользовательские индикаторы клиентского терминала. The list of custom indicators can be viewed in the Navigator — Custom Indicators window of the client terminal.
По завершении регистрации новый счет появляется в окне Навигатор — Счета, и с ним уже можно работать. After registration has been completed, the new account will appear in the Navigator — Accounts window, and it is ready to work with.
В неё вошли: Кэнди, навигатор, только после курсов; There was Candy, the raunchy by-the-books navigator,
У меня есть навигатор. I’ve got the navigation thingy.
Берете спутниковый навигатор, и распечатываете его в книжку, которую можно просто листать. You get satnav, but you print it out into a booklet that you can just flick through.
я повредил навигатор, ФБР не сможет следовать за нами. I disabled the GPS. The FBI won’t be able to track us.
А кроме полного привода в стандартную комплектацию входит навигатор, кожаные сиденья с электроприводом, климат-контроль, и стерео система из десяти динамиков. And besides the full off-road hardware, standard kit includes sat-nav, electric leather seats, climate control, and a ten-speaker stereo system.
Сначала столкновение, потом мертвый навигатор, а теперь по моему кораблю бродит это чудовище. First a collision, then a dead navigator and now a monster roaming about my ship.
А теперь юный навигатор Ларедо. Томми Веббер! Let’s hear a warm welcome for crack gunner Laredo, Tommy Webber!
Вы спросили мой доклад Навигатор Раго? You question my report Navigator Rago?
Навигатор, вычислите курс обломков. Navigator, compute the present drift of the wreckage.
Мой старший помощник Танис Рейнард и навигатор Лайл Пендер. This is my first officer, Tanis Reynard, and Navigator Lyle Pender.
Ты просто чертов навигатор, Филипп! You’re a hell of a navigator, Phillip!
Как навигатор эскадрильи, Вы согласовывали полетный план с ответственным офицером Академии до начала тренировок, верно? As team navigator, you filed a flight plan with the range officer before the exercise.
Ты не навигатор, ведро ржавое. You’re an inventory droid, not a navigator, you old clanker.
В нем есть встроенный GPS-навигатор. Please, it’s custom made with a built-in GPS tracker.
Мой внутренний навигатор производил пересчёт неделю. My internal GPS has been recalculating for a week.
Я не нарушал правила, и мой навигатор подтвердит, что скорость я не превышал. I wasn’t driving recklessly, and my navigation system will prove that I wasn’t speeding.
Я поговорю с адвокатом, и через месяц буду рекламировать бигуди, а она будет жить в моем доме и водить мой Навигатор. I’ll tell the lawyer, and in a month, I’ll be doing infomercials for press in curls, and she’ll be living in my house and driving around in my Navigator.
Теперь, если ты не хочешь, чтобы я устроил тебе встречу с всемогущим создателем, заставь этот чертов навигатор работать, усёк? Now, unless you want me to set up a special meet and greet with our lord and saviour, get this damn GPS working, you hear me?
Навигатор, введите поправку курса, рулевой — держите курс. Navigator, set in course correction. Helmsman, steady as she goes.
Если вы не можете приспособить GPS-навигатор в своем авто, вы должны по-настоящему возмутиться, что он так плохо сделан. If you can’t make your GPS thing work in your car, there should be a riot because they’re so poorly designed.
Я купил навигатор исправным. I bought that sat nav in good faith.
Навигатор, проложите курс полета к центру облака через конический участок. Navigator, lay in a conic section flight path to the cloud centre.
А если взять навигатор, обыкновенный домашний навигатор, положить его в рокету и запустить в космос к спутнику, что будет? If you took a sat nav, a normal domestic sat nav, right, and put it in space rocket, and went up into space towards the satellite, what would happen?
Хейли, ты сидела здесь, когда я вбивал адрес в навигатор. Hayley, you were right here when I enter our destination on the nav.
Двадцать пятая машина. Преследую черный Навигатор… Car 25 in pursuit of a black Navigator.
У нас здесь молодой навигатор. Why, you have a young navigator here.
Навигатор его джипа показал, что он посещал окрестные ранчо. The GPS on his Escalade showed that he visited ranches in the surrounding area.
Твой навигатор к мировой справедливости 1964 года? Your guide to the 1964 world’s fair.
Я выключил навигатор. I’ve turned the sat nav off.
У тебя на телефоне есть навигатор? Okay, you’ve got a sat nav on your phone?
Если взрывник использовал навигатор, то обратная поездка приведет нас прямо к нему. If the bomber used Nav, then a reverse journey will take us right back to him.
Два слова, спутниковый навигатор. Two words, sat nav.
Навигатор наврал мне. The GPS totally lied to me.
Я только что выключил навигатор… What? I’ve just turned the sat…
Я влез в его бортовой навигатор. I patched into his onboard mapset program.
Этот навигатор и Металсоник сделаны из деталей одного типа. This machine that Eggman gave me and Metal Sonic are built out of the same kinds of parts.
У него есть GPS-навигатор. It had a GPS locator.
Хорошо, у нас есть магнитный навигатор. All right, we have a magnetic GPS tracker.
Почему бы просто не использовать навигатор? What a prick. Could have just used navigation.
Нет, у меня GPS-навигатор в машине. No, I got a GPS thing in my car.
Навигатор направляет нас прямо на луну! The navicomputer is heading us right into the moon!
Навигатор показывает, что это займет больше часа. Waze is saying it may take over an hour.
Навигатор Вероуна выехал из его дома. I’ve got Verone’s Navigator leaving the residence.
которую не определил навигатор? What if there was a road that a navigation system didn’t detect?
Да, у меня есть навигатор. Yeah, I could use a navigator.
И ваш навигатор подтвердит? And your GPS and E-ZPass will confirm that?
Другие результаты

навигатор — перевод на английский с примерами в тексте, произношение

существительное

You mean the navigation system, idiot.
Ты про навигатор, глупышка.

I set the GPS for the casino.
GPS-навигатор настроен на казино.

Address was on the registration.
Адрес был в навигаторе.

Address is already punched into the GPS.
Адрес уже введён в навигатор.

The car has navigation.
В машине есть навигатор.

Nav system has my address.
В навигаторе есть мой адрес.

A 40-mile race in which blind navigators use a Braille map.
Гонка на 40 миль, в которой слепой навигатор читает карту на Брайле.

Yeah, I could use a navigator.
Да, у меня есть навигатор.

And your GPS and E-ZPass will confirm that?
И ваш навигатор подтвердит?

People who do satnav voices…
Люди которые записывают голос для навигаторов…

We have reliable information from a navigator stationed on Moon 44.
Мы располагаем информацией от одного из навигаторов на Луне 44.

The navicomputer is heading us right into the moon!
Навигатор направляет нас прямо на луну!

Waze is saying it may take over an hour.
Навигатор показывает, что это займет больше часа.

No, I got a GPS thing in my car.
Нет, у меня GPS-навигатор в машине.

One bump against the star tracker could cripple the telescope forever.
Один удар по звездному навигатору может парализовать телескоп навсегда.

The truck he rented had a standard GPS locator…
Он арендовал грузовик со стандартный навигатором …

His unit locator pinged him at this address about an hour ago.
По данным навигатора, он был по этому адресу час назад.

What a prick. Could have just used navigation.
Почему бы просто не использовать навигатор?

Our worst problem, however, was that James was navigating.
Самой большой нашей проблемой, однако, было то, что Джеймс выступал в роли навигатора.

The signal from the tracking device stopped here.
Сигнал от навигатора остановился здесь.

According to my little friend here, this boat will get us there by morning.
Судя по навигатору, мы приплывем туда к утру.

You can record it onto your own satnav.
Ты можешь записать его на свой навигатор.

You can get your hands on a navigator?
Ты можешь найти навигатор?

You said these implants were also GPS devices.
Ты сказал эти импланты еще и GPS-навигаторы.

These things have a margin of error.
У навигатора есть предел погрешности.

It had a GPS locator.
У него есть GPS-навигатор.

All right, we have a magnetic GPS tracker.
Хорошо, у нас есть магнитный навигатор.

What about the GPS data?
Что на навигаторе?

This machine that Eggman gave me and Metal Sonic are built out of the same kinds of parts.
Этот навигатор и Металсоник сделаны из деталей одного типа.

I was her Captain and Commander Riker here was my helmsman.
Я был его капитаном. И коммандер Райкер был моим навигатором.

I patched into his onboard mapset program.
Я влез в его бортовой навигатор.

I was trying to find heaven for you on the Navy station so you could go visit him.
Я пыталась найти небеса в твоём навигаторе чтобы ты навестил его.

Armin van Buuren feat. Tempo Giusto — Mr. Navigator

Текст песни Armin van Buuren feat. Tempo Giusto — Mr. Navigator

Перевод песни Armin van Buuren feat. Tempo Giusto — Mr. Navigator

Скопировать текст в буфер

Скопировать перевод в буфер


Back to the basics, freed from cages

Назад к основам, освобожденным из клеток.

Into the world of joy not stasis

В мир радости, а не застоя.

Natural chemicals, endorphin, dopamine

Натуральные химикаты, эндорфин, допамин.

Storming down my brain like a wild, wild vaccine

Штурмую мой мозг, как Дикая, дикая вакцина.

Welcome back Mr. Navigator

Добро пожаловать, мистер навигатор!

To rule your life and be the operator

Управлять своей жизнью и быть оператором.

Lose the role, find the soul, get the goal, make it whole

Потеряй роль, найди душу, получи цель, сделай ее целой.

Never let the system take cruise control

Никогда не позволяй системе взять круиз-контроль.

This is the weekend

Это выходные.

When lame things end, meet your cool friend

Когда все кончится, встреться со своим крутым другом.

Time to dance, take a chance, go wild, in a trance

Время танцевать, рискнуть, сходить с ума, в трансе.

Everyone can win a game of romance

Каждый может выиграть романтическую игру.

Welcome back Mr. Navigator

Добро пожаловать, мистер навигатор!

To rule your life and be the moderator

Управлять своей жизнью и быть модератором.

Live it up, let it flow, lose it up, let it go

Живи, дай течь, потеряй, отпусти.

Be the miracle, your own commando

Будь чудом, своим собственным коммандос.

Commando

Коммандос!

Commando

Коммандос!

Commando

Коммандос!

Commando

Коммандос!

Commando

Коммандос!

Commando

Коммандос!

Welcome back Mr. Navigator

Добро пожаловать, мистер навигатор!

Welcome back Mr. Navigator

Добро пожаловать, мистер навигатор!

To rule your life and be the operator

Управлять своей жизнью и быть оператором.

Welcome back Mr. Navigator

Добро пожаловать, мистер навигатор!

To rule your life and be the moderator

Управлять своей жизнью и быть модератором.

Welcome back Mr. Navigator

Добро пожаловать, мистер навигатор!

Welcome back Mr. Navigator

Добро пожаловать, мистер навигатор!

Back to the basics, freed from cages

Назад к основам, освобожденным из клеток.

Into the world of joy not stasis

В мир радости, а не застоя.

Natural chemicals, endorphin, dopamine

Натуральные химикаты, эндорфин, допамин.

Storming down my brain like a wild, wild vaccine

Штурмую мой мозг, как Дикая, дикая вакцина.

Welcome back Mr. Navigator

Добро пожаловать, мистер навигатор!

To rule your life and be the moderator

Управлять своей жизнью и быть модератором.

Live it up, let it flow, lose it up, let it go

Живи, дай течь, потеряй, отпусти.

Be the miracle, your own commando

Будь чудом, своим собственным коммандос.

Welcome back Mr. Navigator

Добро пожаловать, мистер навигатор!

Welcome back Mr. Navigator

Добро пожаловать, мистер навигатор!

Welcome back Mr. Navigator

Добро пожаловать, мистер навигатор!

Welcome back Mr. Navigator

Добро пожаловать, мистер навигатор!

Navigator

Навигатор

Navigator

Навигатор

Navigator

Навигатор

Navigator

Навигатор

Navi-navi-navi-navi-navi.

Нави-Нави-Нави-Нави-Нави.

Welcome back Mr. Navigator

Добро пожаловать, мистер навигатор!

Welcome back Mr. Navigator

Добро пожаловать, мистер навигатор!

Welcome back Mr. Navigator

Добро пожаловать, мистер навигатор!

Welcome back Mr. Navigator

Добро пожаловать, мистер навигатор!

Welcome back Mr. Navigator

Добро пожаловать, мистер навигатор!






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.

Как перевестись в другой вуз

Согласно закону «Об образовании» студенты имеют право переводиться из одного вуза в другой. Но как это происходит на практике? Мы расскажем обо всех тонкостях процедуры, а также приведем полный алгоритм действий.

Содержание статьи


Возможные причины перевода

Причины, которые от вас не зависят:

  • окончание срока действия или отзыв лицензии;
  • частичное или полное лишение аккредитации;
  • реорганизация.

В таких случаях вуз обязан организовать перевод студентов в другое учебное заведение с сохранением текущих условий обучения: курса, специальности, формы, стоимости. Вам должны предоставить список вузов, в которые можно перейти. Вы имеете право выбрать другую специальность. Это нужно указать в заявлении о переводе.

Личные обстоятельства:

  • переезд в другой город;
  • желание сменить специальность или направление;
  • недовольство качеством образования, учебным процессом, преподавателями;
  • отсутствие перспектив в будущем трудоустройстве;
  • сложности при усвоении учебной программы.

Некоторые студенты с помощью перевода надеются спастись от отчисления за неуспеваемость. Но далеко не все вузы готовы принимать должников с хвостами. Если у вас возникла такая ситуация, попытайтесь ликвидировать задолженности.

Документы на перевод в МГУ принимают с 20 июня

Что нужно знать о переводе?

Вот основные моменты, которые нужно знать:

  • Перевод возможен только при наличии свободных мест в другом вузе (см. на его сайте или в его деканате). Если заявлений подано больше, чем вакантных мест, проводится конкурсный отбор. Если отсутствуют места на бюджете, вуз может предложить перевод на платное отделение.
  • Вы имеете право переходить на любую форму обучения: очная, вечерняя, заочная.
  • Ступень образования должна быть такой же, как в исходном вузе. Вы не можете перейти с бакалавриата или специалитета сразу в магистратуру. Допускается переходить с бакалавриата на специалитет и обратно.
  • Каждый вуз самостоятельно устанавливает даты для перевода;
  • Переход первокурсников в другое учреждение возможен только после прохождения первой промежуточной аттестации.
  • При переводе на бюджетное место общая продолжительность обучения не может быть увеличена более, чем на 1 год.
  • Если разница в учебных планах больше десяти предметов, вам могут предложить перевод с понижением курса или отказать в приеме.
  • Перевестись можно только из аккредитованного вуза.

Читайте также:

Где получать дополнительное профессиональное образование, если одного диплома мало?

 

Как перевестись в другой вуз: пошаговая инструкция

Приводим полный алгоритм того, что нужно сделать.

У отличников больше шансов перевестись в престижный вуз

Шаг 1. Выберите новый вуз

Проверьте наличие у него лицензии и аккредитации по выбранному направлению. Узнайте о наличии свободных мест, условиях и датах для перевода. Эту информацию можно найти на сайте заведения, в приемной комиссии или деканате.

Шаг 2. Возьмите в своем вузе справку об образовании и аттестат

Справку вам должны выдать в течение 5 дней с момента обращения. Аттестат вы можете получить по устному или письменному заявлению, заверенная копия остается в вузе.

Шаг 3. Подайте заявление в новый вуз

Бланк заявления можно найти на сайте учреждения, взять в деканате или приемной комиссии. К заявлению приложите справку, копии паспорта и аттестата. Принимающий вуз рассмотрит заявление в течение 14 дней. За этот период специальная комиссия решит, какие дисциплины и предметы будут перезачтены.

Шаг 4. Пройдите аттестацию

Принимающий вуз может назначить аттестационные испытания по дисциплинам, которые не подлежат перезачету. Они могут проводиться в устной или письменной форме в виде собеседования или тестирования. Даты, время и место аттестации можно узнать на сайте или у ответственного лица приемной комиссии, деканата.

Шаг 5. Узнайте решение комиссии

В случае принятия положительного решения вам должны выдать справку, где будут указаны курс, факультет и ступень образования, на которые вы приняты. К справке прилагается перечень дисциплин и предметов, которые перезачтены или подлежат переаттестации.

Шаг 6. Подайте в исходный вуз заявление об отчислении

В заявлении обязательно укажите, что отчисление связано с переводом в другой вуз. К бланку приложите справку о переходе в другое заведение. В течение трех дней вуз издаст приказ об отчислении. Еще через три дня, заберите заверенную выписку из этого приказа. Сдайте студенческий билет и зачетную книжку.

Шаг 7. Отнесите выписку из приказа об отчислении в новый вуз

Не пишите заявление об отчислении до получения справки о переводе от принимающего вуза

Если вы переходите на платное отделение, заключите и подпишите договор об обучении. Ознакомьтесь с индивидуальным планом обучения и графиком погашения академической задолженности, которая возникла из-за разницы в планах.

Шаг 8. Дождитесь приказа о зачислении

Он должен выйти через три дня после того, как вы принесли выписку из приказа об отчислении. После этого получите зачетку, студенческий билет и приступайте к занятиям.

Перед переводом обдумайте свое решение еще раз. Учтите, что в новом вузе вам придется прикладывать еще больше усилий для учебы, ведь придется догонять остальных. Если вы готовы к новым испытаниям и не боитесь трудностей, дерзайте!

Читайте также:

Как перевестись в другой вуз: ответы на частые вопросы

Текст песни Кrес — Навигатор перевод, слова песни, видео, клип

Жаль, не дорос до серьезных талантов —
Ахматова Анна, Серега Довлатов…
Бегу туда, где когда-то звучало
Блокадное танго или Булат Окуджава.

Дела ухудшались, печально.
Гуляю без шапки, перчаток, Апраксин, фонтаны.
Романтик — не ангел, конечно, с грехами как с камнем,
Я ковыляю по Невскому в лавры.
Белье коммуналок, веревки, булавки,
Кладовки, чуланы, талоны на сахар.
С Маратом дворами под арку на правду
Сквозь годы обратно ведет навигатор.
Здесь нету рекламы в метро, эмигрантов,
Играет гитара в парадных и парках.
Каштаны лежали и дико заждались,
Нас трое вожатых тогда на вокзале.
Осадок остался на самом дне впадины,
В памяти на люди, не на людях — на ухо,
Завалишь экзамены — отправишься в армию,
Пока вся страна будет решать, куда ваучер деть.
Время обманчиво ночью, теряешься,
Сверяешь все, особенно летом, как правило,
Детство прошло, жаль, что не было камер,
Чтобы снять все и заново заглянуть в тот наш дом.

Жаль, не дорос до серьезных талантов —
Ахматова Анна, Серега Довлатов…
Бегу туда, где когда-то звучало
Блокадное танго или Булат Окуджава.

Душа отдыхает, ни криков, ни ругани,
На Лиговке пух горит тополиный, хмурится
Небо, волнуется мама, наверно,
Ведь вышел за хлебом уже я неделю так.
Ржавеет в Неве металл покалеченный временем,
Бесконечные трения и затрещины тренеру
В зале удары, медали, падения,
Травмы колена, годы — мой секундант.
Город красив и мал, если известны тропы все,
Полностью, тонкости, глупости, колкости,
Бог простит, добрый стиль, в нотах Свинг.
Проблески совести с возрастом и тоска.
В поезде не поспать, плацкарт, вокзал,
Зигзаг, Казань, Москва, азарт в глазах,
Домой, назад, устал,
К друзьям, родным, побыть на час.
Скучаю по мелочам незаметно,
Не за лепку тебя я люблю, а за метод,
Заветных маршрутов по шумным проспектам,
Ведущим из центра, бегущих бесцельно.

Жаль, не дорос до серьезных талантов —
Ахматова Анна, Серега Довлатов…
Бегу туда, где когда-то звучало
Блокадное танго или Булат Окуджава.

It’s a pity, I haven’t grown to serious talents —
Akhmatova Anna, Serega Dovlatov …
I run to where it once sounded
Blockade Tango or Bulat Okudzhava.

Things were getting worse, sadly.
I walk without a hat, gloves, Apraksin, fountains.
A romantic is not an angel, of course, with sins like a stone,
I stumble along the Nevsky in the laurels.
Communal underwear, ropes, pins,
Pantries, closets, coupons for sugar.
With Marat courtyards under the arch for the truth
Through the years, the navigator leads back.
There are no metro advertisements, expats,
A guitar is playing in the front rooms and parks.
The chestnuts lay and waited wildly,
There were three of us counselors at the station then.
The sediment remained at the bottom of the trench,
In memory of people, not of people — in my ear,
If you fail the exams, you’ll go to the army,
While the whole country will decide where to put the voucher.
Time is deceiving at night, lost
You compare everything, especially in the summer, as a rule,
My childhood has passed, it’s a pity that there were no cameras,
To remove everything and again to look into that our house.

It’s a pity, I haven’t grown to serious talents —
Akhmatova Anna, Serega Dovlatov …
I run to where it once sounded
Blockade Tango or Bulat Okudzhava.

The soul is resting, neither screaming nor scolding,
On Ligovka, poplar burns down, frowns
Sky, worried mom, probably
After all, I went out for bread for a week already.
The metal crippled by time rusts in the Neva,
Endless friction and crack to the coach
In the hall strikes, medals, falls,
Knee injuries, years — my second.
The city is beautiful and small, if all the trails are known,
Completely, subtleties, stupidity, barbs,
God forgive, good style, with Swing notes.
Glimpses of conscience with age and longing.
Do not sleep on the train, reserved seat, train station,
Zigzag, Kazan, Moscow, excitement in the eyes,
Home back tired
To friends, family, to stay for an hour.
I miss the little things unnoticed
Not for modeling I love you, but for the method,
Treasured routes on noisy avenues,
Leading from the center, running aimlessly.

It’s a pity, I haven’t grown to serious talents —
Akhmatova Anna, Serega Dovlatov …
I run to where it once sounded
Blockade Tango or Bulat Okudzhava.

%d0%bd%d0%b0%d0%b2%d0%b8%d0%b3%d0%b0%d1%82%d0%be%d1%80 — со всех языков на все языки

Все языкиАбхазскийАдыгейскийАфрикаансАйнский языкАканАлтайскийАрагонскийАрабскийАстурийскийАймараАзербайджанскийБашкирскийБагобоБелорусскийБолгарскийТибетскийБурятскийКаталанскийЧеченскийШорскийЧерокиШайенскогоКриЧешскийКрымскотатарскийЦерковнославянский (Старославянский)ЧувашскийВаллийскийДатскийНемецкийДолганскийГреческийАнглийскийЭсперантоИспанскийЭстонскийБаскскийЭвенкийскийПерсидскийФинскийФарерскийФранцузскийИрландскийГэльскийГуараниКлингонскийЭльзасскийИвритХиндиХорватскийВерхнелужицкийГаитянскийВенгерскийАрмянскийИндонезийскийИнупиакИнгушскийИсландскийИтальянскийЯпонскийГрузинскийКарачаевскийЧеркесскийКазахскийКхмерскийКорейскийКумыкскийКурдскийКомиКиргизскийЛатинскийЛюксембургскийСефардскийЛингалаЛитовскийЛатышскийМаньчжурскийМикенскийМокшанскийМаориМарийскийМакедонскийКомиМонгольскийМалайскийМайяЭрзянскийНидерландскийНорвежскийНауатльОрокскийНогайскийОсетинскийОсманскийПенджабскийПалиПольскийПапьяментоДревнерусский языкПортугальскийКечуаКвеньяРумынский, МолдавскийАрумынскийРусскийСанскритСеверносаамскийЯкутскийСловацкийСловенскийАлбанскийСербскийШведскийСуахилиШумерскийСилезскийТофаларскийТаджикскийТайскийТуркменскийТагальскийТурецкийТатарскийТувинскийТвиУдмурдскийУйгурскийУкраинскийУрдуУрумскийУзбекскийВьетнамскийВепсскийВарайскийЮпийскийИдишЙорубаКитайский

 

Все языкиАбхазскийАдыгейскийАфрикаансАйнский языкАлтайскийАрабскийАварскийАймараАзербайджанскийБашкирскийБелорусскийБолгарскийКаталанскийЧеченскийЧаморроШорскийЧерокиЧешскийКрымскотатарскийЦерковнославянский (Старославянский)ЧувашскийДатскийНемецкийГреческийАнглийскийЭсперантоИспанскийЭстонскийБаскскийЭвенкийскийПерсидскийФинскийФарерскийФранцузскийИрландскийГалисийскийКлингонскийЭльзасскийИвритХиндиХорватскийГаитянскийВенгерскийАрмянскийИндонезийскийИнгушскийИсландскийИтальянскийИжорскийЯпонскийЛожбанГрузинскийКарачаевскийКазахскийКхмерскийКорейскийКумыкскийКурдскийЛатинскийЛингалаЛитовскийЛатышскийМокшанскийМаориМарийскийМакедонскийМонгольскийМалайскийМальтийскийМайяЭрзянскийНидерландскийНорвежскийОсетинскийПенджабскийПалиПольскийПапьяментоДревнерусский языкПуштуПортугальскийКечуаКвеньяРумынский, МолдавскийРусскийЯкутскийСловацкийСловенскийАлбанскийСербскийШведскийСуахилиТамильскийТаджикскийТайскийТуркменскийТагальскийТурецкийТатарскийУдмурдскийУйгурскийУкраинскийУрдуУрумскийУзбекскийВодскийВьетнамскийВепсскийИдишЙорубаКитайский

navigator — Перевод на английский — примеры испанский

Эти примеры могут содержать грубые слова, основанные на вашем поиске.

Эти примеры могут содержать разговорные слова, основанные на вашем поиске.

Акви, используйте this.props.navigator для ссылки на объект навигатор .

Здесь мы используем this.props.navigator  для ссылки на объект navigator Â.

Estructura de popa — 1970: Стивен Ван Дайк, Питер Л. Уилсон в роли навигатора .

Afterguard — 1970: Стивен Ван Дайк, Питер Л. Уилсон в роли навигатора .

Результаты поиска для: ‘ navigator

Этикетки: пожарные, симулятор, астронав, навигатор , батут, профунда.

Теги: глубокий, пожарные, симулятор, космический корабль, , навигатор , батут

Funcionamiento de los components en tiempo de desño, barras de menú, lista en combobox, botones del navigator para visualización de los registros и т. Д.

Все компоненты работают во время разработки, строки меню, список со списком, кнопки навигатора , , кнопки для визуализации реестров и т. Д.

Непрерывный, представляющий собой компонент и маршрут по маршруту, навигатор, и URL-адрес с указанием места.

Затем мы визуализируем компонент и передаем Â маршрут, Â навигатор и Â URL Â в качестве атрибутов.

Выберите «deb potato / updates main contrib non-free» en / etc / apt / sources.list puede ejecutar «apt-get update; apt-get install communator» для установки полного пакета коммуникатора (включая соответствующие уведомления) или «apt-get update; apt-get install navigator » для установки навигатора.

Если у вас есть «deb potato / updates main contrib non-free» в / etc / apt / sources.list, вы можете запустить «apt-get update; apt-get install коммуникатор», чтобы установить полный пакет коммуникатора (включая почту и новости) или «apt-get update; apt-get install navigator » только для браузера.

медицинский центр 3D Zeiss PRISMO навигатор — с возможностью регистрации с максимальной точностью, геометрической формой, формой и положением с помощью метода ускоренного движения High Speed ​​3D.

3D координатно-измерительная машина Zeiss PRISMO navigator — размеры, геометрия, форма и местоположение регистрируются с помощью высокоскоростного метода сканирования 3D кривых с высочайшей точностью

Этикетки: espacio, diversión, rompecabezas, desafío, 3d, moon, acción, lunar, la física, ritmo, portal, navigator , funtidote, lunavigator

Теги: космос, забава, головоломка, вызов, 3d, луна, действие, лунный, физика, ритм, портал, навигатор , funtidote, lunavigator

Этикетки: авентура, espacio, звезда, rompecabezas, гравитация, планета, astronave, симуляция, acción, галактика, la física, sol, de viaje, астронавт, открытие, навигатор

Теги: приключения, космос, звезда, головоломка, гравитация, планеты, космический корабль, моделирование, действие, галактика, физика, солнце, путешествия, космонавт, открытие, навигатор

1-Танго-13.Tenemos una confirmación del Navigator robado.

One Tango 1 3, у нас есть подтверждение украденного Navigator .

Это навигатор для последующего обновления с Netscape Navigator .

В этот период и браузер, и пакет были известны как Netscape Navigator .

El Lincoln Navigator — очень знакомый и знакомый.

Lincoln Navigator получился семейным и продуманным.

Acevedo ordenó una búsqueda estatal de la Navigator .

Асеведа только что выпустила общегосударственный APB на Navigator .

Con el Navigator en la muñeca pueden organisar viajes a las alturas sin miedo.

С Navigator на запястье они организуют поездки на неизведанные высоты.

Завершает работу объект наложения карты памяти Navigator .

Его полное название — Memory-Map Navigator Overlay Object.

RIP-обработчик на базе Xitron Navigator Harlequin на ниве 3.

Замените старый RIP на новый Xitron Navigator Harlequin уровня 3.

AT&T Navigator можно приобрести за 69,99 долларов США каждый год для мобильного телефона iPhone.

AT&T Navigator доступен только для iPhone за 69,99 долларов в год.

Круглый вырез: Ahora el método navigate () из Navigator toma un parámetro Navigator.Доп.

Критическое изменение: метод navigate () Navigator теперь принимает параметр Navigator.Extras.

Экземпляры Navigator не используются при возникновении событий в NavController.

Navigator экземпляры больше не могут отправлять всплывающие события в NavController.

DMU NAVIGATOR -> ПЕРЕВОД ИЛИ ВРАЩЕНИЕ НА СУБПРОДУКТ

NOK

Статус APAR

Описание ошибки

  •  DMU Navigator -> Перевод или вращение вкл.
    Субпродукт NOK
    сценарий:
    ---------
    01 Файл / открыть: "TR_SAMPLE_TOP.CATProduct "
    02 Смотрите, что позиции Субпродукта
    отличается от
    абсолютная координата родительского CATProduct.
    Это было
    взолнованный.
    03 Активировать "Продукт2"
    04 Запустите DMU Navigator -> выберите
    функция "Перевести или повернуть"
    05 окно 'Перемещение' / вкладка Вращение:
    -> выберите кнопку «Выбор» -> установите ось из детали
    06 -> Выбрать деталь для вращения
    -> Угол ввода
    -> нажмите "Применить"
    .
     

Локальное исправление

Сводка проблемы

  •  DMU Navigator - перевод или вращение субпродукта NOK
    DMU Navigator -> Перевод или вращение на
    Субпродукт NOK
    сценарий:
    ---------
    01 Файл / открыть: "TR_SAMPLE_TOP.CATProduct "
    02 Смотрите, что позиции Субпродукта
    отличается от
    абсолютная координата родительского CATProduct.
    Это было
    взолнованный.
    03 Активировать "Продукт2"
    04 Запустите DMU Navigator -> выберите
    функция "Перевести или повернуть"
    05 окно 'Перемещение' / вкладка Вращение:
    -> выберите кнопку «Выбор» -> установите ось из детали
    06 -> Выбрать деталь для вращения
    -> Угол ввода
    -> нажмите "Применить"
    .
     

Вывод проблемы

Временное исправление

Комментарии

Информация APAR

  • Номер APAR

    HD60012

  • Сообщаемое название компонента

    CATIA V5 AIX

  • Зарегистрированный идентификатор компонента

    56

    00

  • Зарегистрированный выпуск

    514

  • Статус

    ЗАКРЫТО НА

  • PE

    NoPE

  • HIPER

    NoHIPER

  • Особое внимание

    NoSpecatt

  • Дата отправки

    2006-12-12

  • Дата закрытия

    02.02.2007

  • Дата последнего изменения

    02.02.2007

  • APAR настроен через систему от одного или нескольких из следующих:

  • APAR настроен на одну или несколько из следующих систем:

  • Фиксированное имя компонента

    CATIA V5 AIX

  • Идентификатор фиксированного компонента

    56

    00

Применимые уровни компонентов

[{«Подразделение»: {«код»: «BU048», «ярлык»: «Программное обеспечение IBM»}, «Продукт»: {«код»: «SSVJ2K», «ярлык»: «CATIA V5″}, » Компонент «:» «,» Категория ARM «: [],» Платформа «: [{» код «:» PF025 «,» метка «:» Независимая платформа «}],» Версия «:» 514 «,» Издание » : «», «Направление деятельности»: {«code»: «», «label»: «»}}]

навигатор пациента — испанский перевод — Linguee

Если вас интересует обучение

[…] подробнее о th e « навигатор пациента » p ro грамм и […]

, как вы можете принять участие, свяжитесь с Донной Козенцо, координатором Консультативного центра для пациентов и семей

[…] Программа

по телефону 813-745-1390 или Кэрол Кэмпбелл, координатор службы волонтеров по телефону 813-745-8434.

familycancernetwork.org

Si le interesa saber ms sob re el pr ograma de «guas de

[…] navegac i n par a e l paciente « y c mo p ue de участник, […]

pngase en contacto con laordinad or a del P ro grama Consultivo de Pacientes

[…]

y sus Familias, Donna Cosenzo, llamando al (813) 745-1390 o llame a laordinadora de los Servicios de Voluntarios, Кэрол Кэмпбелл, al (813) 745-8434.

familycancernetwork.org

Patient Navigator s e rv льда, нацеленные на выживших после рака латиноамериканцев […]

и их семьи.

familiasenaccion.org

Servicios de na vegac in pa ra pacientes so brevivientes de l cn ce r latinos […]

y sus familiares.

familiasenaccion.org

Никки Росс 2007 Сообщество

[…] Outreach Wo rk e r / Patient Navigator

familycancernetwork.org

Никки Росс, 2007 Trabajadora del Programa de Extensin a la Comunidad y gua

[…] d e navegacin p ara el paciente

familycancernetwork.org

Surv iv o r Patient Navigator P r og ram

sharecancersupport.org:80

Programa S ob reviv ien te Navegante de Pacientes

sharecancersupport.орг: 80

Внимание: Ищу Volun te e r Навигаторы пациента

familycancernetwork.org

Атенсин:

[…] Buscamos g u as de navegacin volun ta r io s par a e l paciente

familycancernetwork.org

Все услуги бесплатные: информация и направления доступны 24 часа в сутки, 7 дней в неделю, 365 дней в году по телефонам 1-800-ACS-2345 и www.Cancer.org. Рабочие места и общественные программы inc lu d e Patient Navigator a t U NM Онкологический центр, информационные бюллетени на рабочем месте, помощник по напоминанию о здоровье, образовательные презентации и Active For Life программа, Консультации по отказу от курения.

nmcca.org

Todos los servicios son gratis: информационные и справочные ресурсы 24 часа в сутки, 7 дней в неделю, 365 дней в неделю по 1-800ACS-2345 y www.Cancer.org. Programas comunitarios y de lugar de trabajo include en boletines in formativos del lugar de trabajo, Asistente de Recordatorio de la Salud, Presentaciones Educativas, y programa de bienestar Activos por Vidaes, y consjera de Cuméra de la Activos por Vidaes.

nmcca.org

Способ активации клавиатуры

[…] ярлыки зависит от t h e навигатор .

capaesculturas.com

La forma de activar los atajos de

[…] teclado d ep ende del navegador .

capaesculturas.com

Что делает компас Reli ab l e навигатором ?

pmministries.com

Qu hace que la brjula se a un i nstrumento confiable?

pmministries.com

В этом случае начните новый

[…] сеанс t h e Navigator .

guide.echa.europa.eu

En ese caso, inicie una

[…] nueva sesi n del Navegador .

guide.echa.europa.eu

Если возможно, установите дисплейный блок в

[…] передняя часть t h e навигатор o r t o правая t h e e ca используйте ЖК-дисплей […] Дисплей

лучше читается с этих позиций.

northstarnav.ca

Si es posible, montar la pantalla fre nt e al navegador o a su derecha puesto que la pantalla […]

LCD выберите ms fcilmente desde estas posiciones.

northstarnav.ca

Для этого у вас должен быть считыватель

[…] подходит Rss f lo w ( навигатор o r r eader of flow).

noe.org

Устройство для снятия защиты со спины

[…] Rss c на venie nte (navegante o le ctor de flujo).

noe.org

См. Инструкцию

[…] и руководства для yo u r navigator f o r дополнительная информация […]

по этому поводу.

portodomolle.com

Por Favor, consulte las

[…] инструкции y ma nu ales de su navegador pa ra ampi ar sta […]

информация.

portodomolle.com

Добавить и обновить бесплатно

[…] карты стран a n d навигатор v o ic es на ваш […]

Mobile с Nokia Ovi Suite (ПК) или Map Loader (Mac).

maps.nokia.com

Agrega и актуальные карты

[…] pase s y voces de navegador gr atis a tu celular […]

с Nokia Ovi Suite (ПК) или загрузчиком карт (Mac).

nokia.com.co

Navigator : K ee p нажатие […]

кнопку мыши, пока не отобразится список с последними посещенными вами страницами.

3dmultimedia.com

Навигатор: Mant en ga presionado […]

— это ботн дель мыши, который должен быть передним, чтобы его можно было посетить.

3dmultimedia.com

A пациент d i ed в машине скорой помощи на […]

путь в больницу, потому что его тоже не пропустили через блокпост.

europarl.europa.eu

U n paciente mur i en una a mb ulancia […]

camino del hospital porque tampoco le dejaron pasar el control.

europarl.europa.eu

Ответ заключается в том, что для

нет никаких возможностей. […] Производство

лекарственных препаратов с использованием последних, так как сами клетки, которых насчитывается

[…] собрано непосредственно из т ч e пациент , a re препарат.

europarl.europa.eu

La respuesta es que no existen oportunidades para la fabricacin de

[…]

medicamentos usando las segundas, ya que las mismas clulas, que se

[…] obtienen dir ec tame nte de l paciente, so n el med ic amento.

europarl.europa.eu

Пример пациент , f или , чье дело могло быть возбуждено […]

перед комитетом, возможно, ему сказали, что он или она может выбрать

[…]

либо более продолжительную жизнь с хронической болью, либо более короткую жизнь без боли.

unesdoc.unesco.org

Puede, por ejemplo, que el comit

[…] estudi e el c aso de un paciente al qu e se ha in formado […]

que puede elegir entre extendar

[…]

la vida sufriendo dolor crnico o aceptar una vida ms corta libre de dolor.

unesdoc.unesco.org

Стационар t: A пациент w h o госпитализирован в больницу или другое учреждение; и зарегистрирован в этом учреждении как b e d пациент .

bmchp.org

Paciente h ospi tali z ado: Un paciente que ing re sa a un hospital registra institudica st ituc in co mo paciente in gr esad o .

bmchp.org

Используемая база данных du ri n g пациент c o ns ultations для ведения случая en t : Patient Patient Patient n fo ritation немедленно вводится поставщиком медицинских услуг во время t h e пациент c o ns ultation.

globaladf.org

Базовые данные для использования za da du run te la co nsu lta p ar a el manejo de casos: e l Personal Personal atencin de salud Introduction la informa ci n de l paciente i nmedi at amente durante la […]

consulta.

globaladf.org

Пользователь может установить

[…] вверх его или h e r навигатор t o r получить […]

предупреждение на экране при получении файлов cookie и предотвращение

[…] На жесткий диск устанавливается

файлов cookie.

portodomolle.com

El Usuario tiene la posibilidad de

[…] configura r su navegador pa ra ser avisado […]

en pantalla de la Recepcin de cookies y para

[…]

impedir la instalacin de cookies en su disco duro.

portodomolle.com

. 29 Использование Di s c Navigator t o b rowse the […]

содержимого диска.

пионер-лат.com

. 29 Uso de D isc Navigator par a explorar […]

El Contenido de Un Disco.

pioneer-latin.com

Пользователь будет

[…] иметь возможность формировать h i s navigator s o t , что он уведомляет […]

и отодвигает установку файлов cookie, отправленных

[…]

«Диспетчер», без него ограничивает возможность Пользователя получить доступ к Контенту.

rpresas.com

Эль-Усуарио

[…] podr c на figur ar su navegador pa ra que n ot ifique […]

y rechace la instalacin de las cookies enviadas por «El administrador»,

[…]

sin que ello perjudique la posibilidad del Usuario de accept a los Contenidos.

rpresas.com

Se le c t Navigator f r om список слева.

ree.es

S ele cci one Navigator de la list a que aparece […]

del lado izquierdo.

ree.es

Использование W e b навигатор t h at интегрирует клиента электронной почты, а управление форумом обеспечивает доступ к значительному объему информации.

ancien.riob.org

El slo uso de un navegador We b , que i ntegre un cliente del correo electrnico y manejo de foros, чтобы получить большой объем информации.

ancien.riob.org

Отражатель

[…] поверхность в t h e NAVIGATOR w a s вычислено […]

на компьютере для равномерного освещения дороги на расстоянии 400

[…]

г. Даже обочина дороги освещена лучше, чем при традиционном освещении.

robertbosch.es

La superficie

[…] отражатель e del NAVIGATOR fue c alculado […]

con el ordenador, para que la carretera sea iluminada en un tramo

[…]

de ms de 400m de manera uniforme.

robertbosch.es

Перевести | MCH Navigator

Обзор инструментария

Этот набор инструментов предназначен для помощи тем, кто работает с примерно 55 миллионами людей в Соединенных Штатах, которые говорят на другом языке, кроме английского, у себя дома (Бюро переписи США, отчеты об исследованиях американского сообщества, Использование языка в США , Апрель 2010 г.).

Используйте следующие значки для доступа к ресурсам, связанным с устранением языковых барьеров.Также включены инструкции по использованию встроенной кнопки Google Translate на этом веб-сайте.

Google Переводчик

На этом веб-сайте есть встроенная кнопка для Google Translate, бесплатной службы перевода, которая обеспечивает мгновенный перевод между 64 различными языками. Он может переводить слова, предложения и веб-страницы между любым из этих поддерживаемых языков.

Чтобы использовать Google Translate, щелкните значок, который появляется внизу каждой страницы веб-сайта, или воспользуйтесь окном перевода ниже.Выберите язык, на который вы хотите перевести страницу. Будьте образованным читателем:

  • Используйте предоставленный перевод только в качестве руководства для общего понимания содержания страницы (см. Отказ от ответственности ниже).
  • Вы можете навести курсор на каждую фразу или предложение, чтобы увидеть исходную английскую формулировку для сравнения.
  • Вы можете щелкнуть фразу или предложение, чтобы увидеть альтернативные переводы.
  • Вы можете отправить в Google то, что считаете лучшим переводом, для дальнейшего улучшения.
  • Подробнее о Google Translate.

ОТКАЗ ОТ ПЕРЕВОДА: Автоматический перевод дает ощущение переведенного документа, но он не так надежен, как перевод, сделанный квалифицированным специалистом. Поэтому любые автоматические переводы следует использовать с осторожностью.

Следует проявлять осторожность при использовании любой информации о состоянии здоровья, сгенерированной компьютером; однако недавние исследования показывают, что услуги перевода могут быть полезны, когда профессиональный перевод невозможен.Например, исследование, проведенное Центром доказательной практики Тафтса и опубликованное в апреле 2012 года Агентством по исследованиям и качеству здравоохранения (см. «Точность извлечения данных из испытаний на неанглийском языке с помощью Google Translate » в разделе «Службы перевода и ресурсы»). указывает на то, что у Google Translate есть потенциал в качестве подхода к уменьшению языковой предвзятости (исключение неанглоязычных источников в исследованиях). Однако авторы отмечают, что «рецензентам, возможно, следует быть более осторожными при использовании данных из этих переведенных статей.”

Если вы используете Google Translate, чтобы помочь вам в переводе материалов для целевой аудитории (что сильно отличается от использования этой службы, чтобы помочь вам понять материалы, написанные на языке, отличном от английского), пожалуйста, не забудьте использовать хорошие процессы разработки материалов и работать с вашей целевой аудитории, чтобы гарантировать правильное выражение смысла вашего документа. Помните, что диалекты могут резко изменить значение слова.

Передовой опыт и стандарты

Обычный язык и санитарная грамотность

Глоссарии и медицинские словари

Conozca las Preguntas (Знайте вопросы)
Предлагает испаноязычным пациентам советы по улучшению их общения с поставщиками медицинских услуг.От Агентства медицинских исследований и качества.

Межкультурная программа здравоохранения
Предлагает двуязычные медицинские глоссарии на 24 языках и программу подготовки медицинских переводчиков «Преодоление разрыва», которая готовит людей, говорящих на двух языках, к работе в качестве медицинских переводчиков в больницах и клиниках.

Этнолог: языки мира
Энциклопедический справочник, каталогизирующий все 6 909 известных живых языков мира и места, на которых на них говорят. Последнее печатное издание вышло в 2009 году.От SIL International.

Глоссарии по языкам

Материалы на других языках

Информация о здоровье потребителей на многих языках
Сотрудничество Национальной сети медицинских библиотек.

EthnoMed
Межкультурная информация и материалы для обучения потребителей на самых разных языках. Дома оцифрованные учебные материалы для потребителей, созданные в рамках проекта «24 языка». Из медицинского центра Харборвью.

Переводы медицинской информации
Образовательные ресурсы на нескольких языках для медицинских работников и других лиц, которые могут использоваться в своих сообществах. Сотрудничество специалистов по санитарному просвещению из четырех систем здравоохранения в Центральном Огайо.

Healthy Roads Media
Источник информации о здоровье на многих языках и в различных форматах. Частично финансируется Национальной медицинской библиотекой.

Language Portal
Предлагает доступ к сотням документов государственных и местных агентств, используемых для предоставления услуг лицам с LEP.Доступен для поиска по государству, языку и типу предоставления услуг. Из Института миграционной политики.

Мультикультурные ресурсы для информации о здоровье
Ресурсы по культурной компетенции, словари, санитарная грамотность, информация о здоровье на нескольких языках, устный перевод, политика и стандарты, мультикультурные исследования, порталы о здоровье беженцев и другие темы. Из Национальной медицинской библиотеки.

Многоязычная и мультикультурная информация о здоровье
Ссылки на брошюры и другие средства массовой информации, переведенные на многие языки.Из портала медицинской библиотеки, Samaritan Health Services.

Служба коммуникации в области мультикультурного здравоохранения штата Новый Южный Уэльс
Более 400 публикаций и аудио- и визуальных ресурсов на 64
языках по таким темам, как материнство, здоровье младенцев, раннее детство, профилактика травм и воспитание детей, а также политика и рекомендации по предоставлению медицинских услуг для мультикультурное население. От правительства Нового Южного Уэльса (Австралия).

Ресурсы здравоохранения для беженцев
Многоязычная информация о здоровье беженцев и их медицинских работников.Из информационной сети по вопросам здоровья беженцев.

Путь к ресурсам здравоохранения на испанском языке
Ссылки на ресурсы здравоохранения на испанском языке, которыми медицинские работники могут поделиться со своими пациентами, говорящими по-испански

Переводческие услуги и ресурсы

Заявление об отказе от ответственности. Этот веб-сайт стремится обеспечить точность содержания, размещенного на этом сайте; однако эта информация не предназначена для замены рекомендаций медицинского работника.Для удобства наших читателей, не говорящих по-английски, сайт можно перевести с английского с помощью Google Translate. Однако ни авторы этого веб-сайта, ни Джорджтаунский университет не гарантируют точность любой информации, переводимой этой системой, и не несут ответственности за любые убытки, вызванные таким использованием.

Набор средств перевода для медицинских работников. (сентябрь 2012 г.).
Авторы: Бет ДеФрансис, M.L.S., и Джон Ричардс, MA, AITP, NCEMCH.
Рецензенты: Оливия Пикет, М.A., M.L.S., Jolene Bertness, M.Ed., NCEMCH.
Редактор: Рут Барзель, M.A., NCEMCH.

найдено в Translation Inc. | Рейтинг Charity Navigator

Коэффициент расходов по программе

66,52%

Более высокий эффект на оценку

Коэффициент расходов по программе определяется делением расходов на программу на общие расходы (среднее значение последних трех 990).

Charity Navigator присуждает полный кредит для процентной доли расходов по программе 70% или выше. Благотворительные организации с процентами от 60 до 69.9% получают частичный кредит. Проценты ниже 60% не дают кредита для оценки расходов по программе. Кроме того, благотворительные организации, у которых ниже 50%, получат ноль баллов по обоим своим финансовым показателям, проценту расходов по программе И проценту обязательств к активам.

Источник: Форма IRS 990

Состав совета директоров

4/4 Независимый

Более высокий эффект на оценку

Charity Navigator ищет как минимум 3 членов совета директоров, при этом более 50% из них определены как независимые.

Источник: Форма IRS 990

Независимая проверка или финансовый аудит

Имеет обзор / аудит

Повышенное влияние на оценку

Для организаций, чей общий доход превышает 1 миллион долларов, мы ожидаем, что благотворительная организация завершила аудит.

Этот показатель не является частью оценки для организаций с общей выручкой менее 250 тыс. Долларов США и исключается из методологии оценки.

Для благотворительных организаций стоимостью менее 1 миллиона долларов, но с общим доходом более 250 тысяч долларов, мы ожидаем, что благотворительная организация завершит аудит, проверку или компиляцию.

Источник: Форма IRS 990

Отношение обязательств к активам

123,17%

Меньшее влияние на оценку

Отношение обязательств к активам определяется делением общих обязательств на общие активы (последние 990).

Charity Navigator присуждает полный балл за коэффициент менее 50%. Организации с коэффициентами от 50% до 59,9% получают частичный кредит.

Источник: Форма IRS 990

Веб-сайт

Включен в список

Пониженное влияние на оценку

Charity Navigator ищет веб-сайт на форме 990 в качестве показателя подотчетности и прозрачности.

Некоммерческие организации действуют в обществе, и публичная отчетность о своей деятельности является важным компонентом.

Источник: Форма IRS 990

Политика конфликта интересов

Включена в список

Меньшее влияние на оценку

Charity Navigator проверяет наличие политики конфликта интересов в форме 990 в качестве меры подотчетности и прозрачности.

Эта политика защищает организацию и, соответственно, тех, кого она обслуживает, когда она рассматривает возможность заключения сделки, которая может принести пользу частным интересам должностного лица, директора и / или ключевого сотрудника организации.

Источник: Форма IRS 990

Протокол заседания Совета директоров

Документировано

Пониженное влияние на оценку

Благотворительный навигатор пытается подтвердить в форме 990, что организация использует этот процесс в качестве меры подотчетности и прозрачности.

Официальный отчет о событиях, происходящих во время заседания совета директоров, гарантирует, что современный документ существует для использования в будущем.

Источник: Форма IRS 990

Хранение и уничтожение документов

Включено в список

Меньшее влияние на оценку

Charity Navigator проверяет наличие политики хранения и уничтожения документов в соответствии с формой 990 в качестве меры подотчетности и прозрачности.

Эта политика устанавливает правила обработки, резервного копирования, архивирования и уничтожения документов. Эти руководящие принципы способствуют внедрению надлежащих процедур ведения документации, способствующих целостности данных.

Источник: Форма IRS 990

Политика информаторов

Включена в список

Меньшее влияние на оценку

Charity Navigator проверяет наличие политики осведомителей в соответствии с формой 990 в качестве меры отчетности и прозрачности.

Эта политика описывает процедуры рассмотрения жалоб сотрудников, а также конфиденциальный способ сообщения сотрудниками о финансовых или других видах бесхозяйственности.

Источник: форма IRS 990

Создание организации с большим количеством языков

Мы запустили EdNavigator с простой идеей: если бы мы могли обеспечить образовательную поддержку семей прямо на рабочем месте, мы могли бы упростить взаимодействие родителей со школой и, в свою очередь, улучшить опыт и результаты для своих детей.

На нашей самой первой информационной сессии в отеле International House в Новом Орлеане, где мы запустили пилотную версию EdNavigator в 2015 году, трое из нас — Уитни Хендерсон, Тим Дейли и я — стояли перед комнатой сотрудников и рассказывали им о своей презентации. . Есть вопросы о школе вашего ребенка? Вам нужна помощь в выяснении того, что означает их табель успеваемости, или в том, как получить дополнительную помощь в определенной области?

Если задуматься, о родителях нужно много чего спросить. Приходите и расскажите совершенно незнакомым людям о том, что для вас самое дорогое и вызывает беспокойство: о ваших детях. Это очень личное для семей. А наша система образования чрезвычайно сложна.

На этой презентации Тим объяснил, чем мы занимаемся и как можем помочь семьям.И зная, что многие в зале говорили по-испански, я переводил в режиме реального времени. Мы чувствовали, что если EdNavigator будет работать, нам нужно обеспечить полную доступность сервиса для всех типов семей, а это значит, что язык не будет препятствием. Мы должны были расставить приоритеты, позволяя семьям общаться с нами на том языке, который им удобнее всего использовать.

С тех пор мы пришли к выводу, что, хотя это достойная цель, достичь ее не всегда легко.Мы постоянно узнаем больше о множестве способов, которыми мы (и наша система образования) непреднамеренно выбираем английский язык, и о том, что мы можем сделать, чтобы активно бороться с этим в нашей работе. Вот несколько вещей, которые мы узнали в процессе:

Язык должен быть приоритетом у персонала. Нельзя сказать, что мы заботимся об устранении языкового барьера, если у нас нет нужных людей в штате для этого. Мы активно набираем членов команды, которые свободно говорят на нескольких языках и имеют корни в сообществах, которые мы обслуживаем: среди наших навигаторов в настоящее время у нас есть испаноязычные, португальские, креольские и французские языки.Конечно, мы вряд ли создадим команду, которая будет говорить на всех возможных языках, с которыми мы можем столкнуться в нашей работе, поэтому, когда мы обслуживаем семьи, которые говорят на языке, на котором мы не говорим — в настоящее время это включает в себя вьетнамский и кичский ‘, среди прочего, мы должны искать ресурсы, которые могут помочь нам в общении. Это может означать наем переводчиков с почасовой оплатой, использование приложений для перевода в крайнем случае, перевод письменных сообщений или партнерство с общественными организациями, которые обслуживают семьи из этого конкретного языка.Часто мы выясняем это по ходу дела, но мы знаем, что должны быть впереди процесса и встречаться с нашими семьями там, где они есть, а не наоборот.

Двуязычие должно быть встроено в работу, а не в запоздалую мысль. Мы надеемся, что семьям будет удобнее получать поддержку от наших навигаторов, если они узнают, что наши услуги предназначены для них. Чтобы удостовериться, что английский не является обязательным условием для взаимодействия с нами, когда мы представляем нашу работу группе, в которую входят испаноязычные сотрудники, мы проводим вводную презентацию на английском и испанском языках.У нас также будет говорящий по-испански в задней части зала, чтобы переводить и отвечать на вопросы. Мы приносим переведенные версии информационных материалов ко всем нашим презентациям, а приложение EdNavigator — основное средство общения с участниками вне личных встреч — в настоящее время может работать на английском, испанском или французском языках.

Мелочи имеют значение. Хотя мы используем внешних переводчиков по мере необходимости, мы также разработали внутренний процесс перевода содержания на испанский язык, поскольку у нас есть возможность сделать это внутри нашей собственной команды.При этом мы были удивлены, когда осознали, насколько легко мелкие вещи попадают в трещины перевода. Мы также часто наблюдаем это в процессах перевода в школах: в то время как основные сообщения, адресованные родителям, могут быть переведены, более мелкие, но столь же важные части информации часто не переводятся. Например, ежегодный опрос родителей может быть переведен на несколько языков, но электронное письмо с просьбой принять участие в семейном опросе будет только на английском языке. По этой причине для нас было важно создать систему не только для самого перевода, но и для оценки того, что и когда нужно переводить.Мы постоянно пересматриваем этот процесс по мере развития нашей работы и создаваемого контента.

Родители имеют право на перевод, и их нужно защищать . Одна из наших основных ролей в поддержке семей, говорящих не на английском языке, — это защита их прав на перевод. Снова и снова мы будем слышать от родителей, которые присутствовали на собрании в школе, только чтобы прийти и понять, что в комнате не было переводчика, а другого учителя или ученика случайно попросили вмешаться.Или семьи получат важную информацию о своих детях — от табелей успеваемости до отчетов по IEP и форм разрешений на поездки — отправленные домой на языке, на котором они не говорят и не читают. Наша команда навигаторов приобрела опыт в области юридических прав родителей на перевод и привыкла находить способы реализовать эти права через школьную и окружную бюрократию.

Когда мы запустили EdNavigator, у нас возникло множество вопросов: что нужно семьям, когда дело касается школьной жизни? Как мы можем помочь им получить эти вещи? Что нужно для того, чтобы семьи лучше познакомились с нашей системой образования и, в конечном итоге, добились лучших результатов для детей?

Одна вещь, о которой никогда не было вопроса, — это , кого мы хотели охватить : любая семья, нуждающаяся в поддержке.И мы знали, что не хотим, чтобы язык был препятствием для этого. Мы еще совсем не там. Совсем недавно мы думали о том, как лучше поддерживать семьи с ограниченной грамотностью, для которых переведенные письменные документы недоступны. Работа продолжается. Но мы рады стремиться к этому, потому что устранение препятствий на пути к учебе — в том числе тех, которые связаны с нашей собственной работой — необходимо для того, чтобы дать семьям и учащимся образовательный опыт, которого они заслуживают.

Навигатор на английском языке с контекстными примерами

Вклад человека

От профессиональных переводчиков, с предприятий, с веб-страниц и из свободно доступных хранилищ переводов.

Добавить перевод

Последнее обновление: 12.01.2010
Частота использования: 2
Качество:
Артикул: Andrm

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Артикул: Andrm

Испанский

Ventana Navigator

Последнее обновление: 05.04.2014
Частота использования: 1
Качество:
Ссылка: Andrm
Предупреждение: Это выравнивание может быть неправильным.
Пожалуйста, удалите это, если вы так считаете.

Испанский

Netscape Navigator

Английский

Netscape Navigator

Последнее обновление: 05.04.2014
Частота использования: 4
Качество:
Ссылка: Andrm
Предупреждение: Это выравнивание может быть неправильным.
Пожалуйста, удалите это, если вы так считаете.

Испанский

Iniciar Navigator con

Английский

Навигатор начинается с

Последнее обновление: 05.04.2014
Частота использования: 1
Качество:
Ссылка: Andrm
Предупреждение: Это выравнивание может быть неправильным.
Пожалуйста, удалите это, если вы так считаете.

Испанский

система Decca Navigator

Английский

Система навигатора Decca

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 5
Качество:
Ссылка: IATE

Испанский

Ver marcadores en Navigator

Английский

Просмотр закладок в навигаторе

Последнее обновление: 05.04.2014
Частота использования: 1
Качество:
Ссылка: Andrm
Предупреждение: Это выравнивание может быть неправильным.
Пожалуйста, удалите это, если вы так считаете.

Испанский

Навигатор como navegador preterminado?

Английский

Навигатор в качестве браузера по умолчанию?

Последнее обновление: 05.04.2014
Частота использования: 1
Качество:
Ссылка: Andrm
Предупреждение: Это выравнивание может быть неправильным.
Пожалуйста, удалите это, если вы так считаете.

Испанский

Клавиатура Интернет-навигатора 967233

Английский

Беспроводной настольный компьютер Internet 1500 Laser Cordless Desktop 967743

Последнее обновление: 2017-01-26
Частота использования: 2
Качество:
Артикул: MatteoT

Испанский

Navigator presentará las páginas en el

Английский

Навигатор представляет страницы в доступных

Последнее обновление: 05.04.2014
Частота использования: 1
Качество:
Ссылка: Andrm
Предупреждение: Это выравнивание может быть неправильным.
Пожалуйста, удалите это, если вы так считаете.

Испанский

Los rótulos Navigator son ideales пункт:

Английский

Знаки навигатора идеально подходят для:

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Артикул: Andrm

Испанский

Великолепный альбом «Навигатор».

Английский

Замечательная работа, этот диск от «Навигатора».

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Артикул: Andrm

Испанский

La Mayor es un Navigator 300 куадрадо пирогов.

Английский

Самый большой главный купол в Skydive Spain — это Navigator площадью 300 квадратных футов.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Артикул: Andrm

Испанский

Más información en los catálogos del Machining Navigator.

Английский

Дополнительная информация в навигаторе обработки.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Артикул: Andrm

Испанский

«Линкольн Навигатор 1998 негр пара ла вента.

Английский

«Продается Lincoln Navigator black 1998г.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Ссылка: Andrm
Предупреждение: содержит невидимое форматирование HTML.

Испанский

Para saber cómo ampiar las Capsidades de Navigator.

Английский

чтобы узнать, как расширить возможности навигатора.

Последнее обновление: 05.04.2014
Частота использования: 1
Качество:
Ссылка: Andrm
Предупреждение: Это выравнивание может быть неправильным.
Пожалуйста, удалите это, если вы так считаете.

Испанский

Abrir enlace en la Nueva ventana de Navigator

Английский

Открыть ссылку в новом окне навигатора

Последнее обновление: 05.04.2014
Частота использования: 1
Качество:
Ссылка: Andrm
Предупреждение: Это выравнивание может быть неправильным.
Пожалуйста, удалите это, если вы так считаете.

Испанский

NAB Venció la Comtencia de AMP Limited por Navigator.

Английский

NAB превзошла конкуренцию со стороны AMP для Navigator.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:
Артикул: Andrm

Испанский

Abrir este marco en una nueva ventana de Navigator

Английский

Открыть этот фрейм в новом окне навигатора

Последнее обновление: 05.04.2014
Частота использования: 1
Качество:
Ссылка: Andrm
Предупреждение: Это выравнивание может быть неправильным.
Пожалуйста, удалите это, если вы так считаете.

Испанский

Abrir este enlace en una nueva ventana de Navigator

Английский

Откройте эту ссылку в новом окне навигатора

Последнее обновление: 05.04.2014
Частота использования: 1
Качество:
Ссылка: Andrm
Предупреждение: Это выравнивание может быть неправильным.
Пожалуйста, удалите это, если вы так считаете.

Получите лучший перевод с


4 401 923 520 человеческий вклад

Сейчас обращаются за помощью пользователи:

Мы используем файлы cookie, чтобы вам было удобнее.